funny guy

Μπαίνω καθυστερημένη στην ωραία και ζεστή αίθουσα του Μουσείου Τέχνης, κλείνω την πόρτα προσεκτικά πίσω μου και πατάω στις μύτες ως την πρώτη ελεύθερη θέση. Μόλις έχουν τελειώσει τα εισαγωγικά και ο Daniel Alarcon ανεβαίνει στο βήμα. Θέλω να φωνάξω και να τραβήξω τα μαλλιά μου σαν γκρούπι, αλλά κρατιέμαι –η αίθουσα είναι γεμάτη σοβαρούς συγγραφείς, λογοτέχνες και φοιτητές δημιουργικής γραφής που κρατάνε σημειώσεις με τυφλό σύστημα.

Τον αγαπώ γιατί είναι αστείος, γιατί τα μαλλιά του είναι ακόμα πιο δύστροπα από τα δικά μου και γιατί όπως μας εκμυστηρεύτηκε αγόρασε ένα ζευγάρι κίτρινα σνίκερ όταν ο εκδότης του του ζήτησε να κόψει 170 σελίδες και είχε πάθει κατάθλιψη και αποφάσισε πως πρέπει να έρθει πιο κοντά στον ήρωά του για να πετύχει το εγχείρημα.

Διάβασε ένα απόσπασμα από το καινούργιο του βιβλίο Second Lives και μου φάνηκε πολύ γνωστό το στόρι, μόνο και μόνο για να στίψω το μυαλό μου με την αγωνία του ανθρώπου που έχει την πληροφρία εκεί μπροστά του αλλά δεν μπορεί να την αγγίξει και τελικά να θυμηθώ με ιαχές θριάμβου ότι είχα διαβάσει ένα άλλο απόσπασμα στον  New Yorker το καλοκαίρι.

Εχθές, λοιπόν, είχε οργανώσει και ένα workshop για το χιούμορ στο γράψιμο και μέσα σε όλα ζήτησε από τους συμμετέχοντες (αυτό ακούστηκε σαν τηλεπαιχνίδι) να πουν ένα αστείο. Δεν πήγα στο workshop γιατί ένα μικρό λάθος στο weekly planner μου έστειλε τα πάντα μια εβδομάδα μετά, ναι, κόλλησαν οι σελίδες από τα μοβ αρωματικά μαρκαδοράκια μου τι θες τώρα, αλλά μοιράστηκε το δικό του αστείο μαζί μας σήμερα κι εγώ με την σειρά μου θα το μοιραστώ με εσένα γιατί τέτοια είμαι.

Άκου τώρα: κάποιος πεθαίνει και πάει στην κόλαση. Στην ρεσεψιόν τον ενημερώνει ο υπάλληλος ότι η κόλαση είναι επίσης χωρισμένη σε διαφορετικά κράτη, αλλά δεν χρειάζεσαι βίζα και διαβατήρια, μπορείς να διαλέξεις όποιο θέλεις. “Τέλεια” απαντάει ο τύπος και πάει να βρει την ιδανική χώρα στην κόλαση. Στην πρώτη πόρτα βρίσκει την Αμερική. Σταματάει, ρωτάει κάποιον που βρίσκει εκεί απ’ έξω “τι τιμωρίες έχει εδώ” και του απαντάει “μία ώρα την ημέρα στο κρεβάτι με τα καρφιά, μια ώρα την ημέρα στην ηλεκτρική καρέκλα και τις υπόλοιπες ώρες ο Αμερικάνος διάβολος έρχεται και σε μαστιγώνει”. “Αυτό είναι απαίσιο” αναφωνεί ο τύπος και ευχαριστεί αλλά δεν θα πάρει. Πάει παρακάτω και βρίσκει την Γερμανία. Ρωτάει κάποιον απ’ έξω τι έχει το μενού εκεί και ακούει “μία ώρα την ημέρα στο κρεβάτι με τα καρφιά, μια ώρα την ημέρα στην ηλεκτρική καρέκλα και τις υπόλοιπες ώρες ο Γερμανός διάβολος έρχεται και σε μαστιγώνει”. Πφφφφ, δεν του αρέσει καθόλου το πώς πάνε τα πράγματα. Πάνω που απελπίζεται βλέπει μια τεράααααααααααστια ουρά μπροστά από μια πόρτα και αποφασίζει πως σ’ αυτή την χώρα της κόλασης θέλει να μπει. Περιμένει με τις ώρες και τελικά φτάνει η σειρά του για να ρωτήσει με αγωνία ποιες είναι οι τιμωρίες εκεί. Ακούει το μενού “μία ώρα την ημέρα στο κρεβάτι με τα καρφιά, μια ώρα την ημέρα στην ηλεκτρική καρέκλα και τις υπόλοιπες ώρες μαστίγωμα”. “Μα αυτή είναι ίδια με τις άλλες” αναφωνεί αγανακτισμένος. Και η ρεσεψιονίστ εξηγεί “όχι, γιατί αυτή είναι η Περουβιανή κόλαση: τα καρφιά έχουν κλαπεί, δεν έχει σχεδόν ποτέ ρεύμα και ο διάβολος είναι δημόσιος υπαλληλος– απλώς έρχεται και χτυπάει την κάρτα του, αλλά δεν κάνει την δουλειά του”.

Και ναι, όπως κι εσύ έτσι κι εγώ σκέφτηκα “αααα, τώρα ξέρω πώς είναι και η Ελληνική κόλαση”.

4 Comments

Filed under Ann Arbor story, Reading

4 responses to “funny guy

  1. το αστείο μαρεσε πολυ. αλλα δεν θα εστιάσω εκεί. αυτό θα πει ποιότητα ζωής ε!? να εχεις χρονο να καλλιεργείσαι, να γνωρίζεις κόσμο, να αλλάζεις εικόνες και εμπειρίες. γιούπι!

    • nai re, ayto akrivws! kati pou 8a mporousame aneta na eixame stin Ellada an den pigainan oles oi xrimatodotiseis ton panepistimiwn stous filous kai anipsious tous.
      ase me, ase meeeee!

  2. ALIA

    gamato!!!!! xaxaxa…..
    akou twra ti akurh aporia exw….:::Ekeino to syggrama sou, ths palias kalhs epoxhs (kouzina Xarilaou, exomologhseis, a8inaikes dikes sou peripeteies me polles enallages kai paralagges…….) pou mporw na to brw????????? eixe titlo kati me sokolata…..k an de mporw na to brw etoimoparadoto (de 8umamai an eixes proxwrhsei sto teliko stadio tou suggrafea, diladi ths ekdoshs kai kukolforias tou…) exeis krathsei ( den exeis ?????) copies na to sunennoi8oume na to parw sta xeria m???Den to eixa diavasei totes…k to xw 8umi8ei polles fores ton teleutaio kairo….TO 8ELW!!!!!!!!

    • Aaaaax, ti mou 8imises twra! “Sokolata me gemisi fraoula’ legotan to aristourgima kai nai exw copies, alla kapou xwmena stin A8ina. Mporei na exoun perasei kai 10 xronia apo tote pou to koitaksa teleytaia fora.
      8a sou steilw ena —exm, tin anoiksi isws— alla prepei na se proetoimasw: den exases tipota pou den to diavases. Oso kai an to agapw, einai san tis ek8eseis tou dimotikou pou diavazeis meta apo xronia kai gelas me tin a8wotita sou.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s